Orientens Stjärna

2014 satte Re:Orient upp en musiksaga för barn på arabiska och svenska som handlade om den ikoniska, egyptiska, sångerskan Oum Khaltoums liv, de arabisktalande barnen kunde sjunga med i varenda textrad. Hösten 2016 åker pjäsen på turné till Jordanien, Turkiet, Egypten och Marocko för att ge syriska barn på flykt en chans att drömma sig bort, sjunga och skratta med i ett musikaliskt äventyr.

Projektets tidsstatus

100%

Projektet startade i december 2015 och avslutades i december 2016

Ett uppskatt avbrott i vardagen

14 Dec 2016 Re:Orient kom nyligen tillbaka från det sista stoppet på sin turné i Mellanöstern. Det sista landet som besöktes under turnén var Marocko. Där spelade Orientens stjärna i skolor och på boenden i förorter till Tanger, Tetouan, Meknès, Rabat, Salé och Casablanca. Ett uppskattat avbrott i vardagen för barnen!

Visa fler

Projektet på Facebook

Nu på Medelhavsmuseet Fokus Mellanöstern: samtal om Ett framtida Kurdistan 
Medverkande: Svante Lundgren, Paul T. Levin 
Samtalsledare: Nathalie Beser

Re:Orient added 3 new photos.

Uppsala internationella Litteraturfestival 2018

Söndag 25:e mars kl. 14:30 – 15:15 ”Översättning – en kulturell djupdykning i den andra” Ulrika Knutson samtalar med poeterna Marie Silkeberg och Ghayath Almadhoun som skrev diktsamlingen ”Damaskus”.
Plats: Stadsbiblioteket i Uppsala, Mallasalen

Ghayath Almadhoun är en palestinsk poet född i Damuskus 1979. Han är bosatt i Stockholm sedan 2008. Almadhoun har publicerat fyra poesisamlingar, den senaste Adrenaline (2017) i Milano. Tillsammans med den svenska poeten Marie Silkeberg skrev han ”Till Damascus”. Tillsammans har Almadhoun och Silkeberg även gjort poesifilmerna Ödeläggelse 2009, The City 2012, Your Memory is My Freedom 2012, The Celebration 2014 och Snow 2015 som visats på poesifilmfestivaler runt om i världen

Marie Silkeberg, poet och översättare, bor i Stockholm. Har publicerat 8 diktsamlingar, den senaste Atlantis kom ut 2017 på Albert Bonniers förlag. Hon har översatt poeter som Inger Christensen, Pia Tafdrup, Mette Moestrup, Susan Howe m.fl. Tillsammans med Ghayath Almadhoun har hon skrivit diktsamlingen Till Damaskus 2014 och de har också tillsammans gjort poesifilmerna Ödeläggelse 2009, The City 2012, Your Memory is My Freedom 2012,

Ulrika Knutson, född 1957, är journalist, författare och kulturskribent, bland annat i Veckans affärer och Expressen. Hon är också en välkänd radioröst från kulturradion och God morgon världen!
... Visa MerVisa Mindre

3 dagar sedan

Uppsala internationella Litteraturfestival 2018

Söndag 25:e mars kl. 14:30 – 15:15   ”Översättning – en kulturell djupdykning i den andra” Ulrika Knutson samtalar med poeterna Marie Silkeberg och Ghayath Almadhoun som skrev diktsamlingen ”Damaskus”.
Plats: Stadsbiblioteket i Uppsala, Mallasalen

Ghayath Almadhoun är en palestinsk poet född i Damuskus 1979. Han är bosatt i Stockholm sedan 2008. Almadhoun har publicerat fyra poesisamlingar, den senaste Adrenaline (2017) i Milano. Tillsammans med den svenska poeten Marie Silkeberg skrev han ”Till Damascus”. Tillsammans har Almadhoun och Silkeberg även gjort poesifilmerna Ödeläggelse 2009, The City 2012, Your Memory is My Freedom 2012, The Celebration 2014 och Snow 2015 som visats på poesifilmfestivaler runt om i världen

Marie Silkeberg, poet och översättare, bor i Stockholm. Har publicerat 8 diktsamlingar, den senaste Atlantis  kom ut 2017 på Albert Bonniers förlag. Hon har översatt poeter som Inger Christensen, Pia Tafdrup, Mette Moestrup, Susan Howe m.fl. Tillsammans med Ghayath Almadhoun har hon skrivit diktsamlingen Till Damaskus 2014 och de har också tillsammans gjort poesifilmerna Ödeläggelse 2009, The City 2012, Your Memory is My Freedom 2012, 

Ulrika Knutson, född 1957, är journalist, författare och kulturskribent, bland annat i Veckans affärer och Expressen. Hon är också en välkänd radioröst från kulturradion och God morgon världen!